LecciĂłn NĂşmero Dos...
All you need is love... La, la, la, la, la,,,
Just time left for a quick entry to continue with the spanish lessons started a few blogs ago...
I figure you'll pretty much find the way to say hello and get a coffe all over the world, so I'll upgrade these lessons just a bit and teach a couple of classical sentences that might come in handy when dealing with the opposite sex (wow!)...
1.Sentence for the Girls:
"Es esa una pistola en tu bolsillo... O es que te alegras de verme?."
2.Sentence for the Boys:
"Francamente querida, me importa un pepino!".
Translations:
1. "Is that a gun in your pocket... Or are you just happy to see me?"
2. "Frankly my dear, I don't give a damn!"
I know with these sentences chances of scoring are way much higher for the girls, but... what the heck!... Life is not always fair.
Hasta mañana!
:)
20 Comments:
I'm happy you translated that, I may have used the first one and gotten the wrong result lol
I guess this will be helpful to those boys who don't want the girl to find the gun?
How about some beautiful Spanish phrases for:
Him: Hey, honey the kids are watching a video, lets have a quickie.
Her: Okay, I'll go lock the door!
Them: Mommy!! Daddy!! Where are you!
Love the Romantic Languages.
Have a wonderful weekend.
:)
LOVE the picture....and the lesson was pretty nice too...
i don't think it sounds as good with a manchester accent...
:0)
Walker...
Wrong sentence... ummm.. well, maybe you would have gotten a "new friend" anyway (he, he, he...)
;)
Elle...
In spanish it woulg go something like this:
Él: Oye, cariño, los niños están viendo un video, echemos uno rápido.
Ella: Vale, yo cierro la puerta!
Ellos: Mami! Papi! DĂłnde estais?
Have a great FIN DE SEMANA too,
:)
MAJESTAD...
Cómo van las lecciones de español, BTW?
Katya...
If you heard me speak spanish with a chilean accent or with a spanish one, it'd be hard for you to believe it is the same language... Maybe that Manchester accent wouldn't be that bad at all,
;)
Hola, Senor G. Gracias para la frase y la traducción, será útil.
Tenga un fin de semana bueno!
db...
Buen fin de semana para tí, también!
Es esa una pistola en tu bolsillo... O es que te alegras de verme?.
lol
you're a star mrG ;)
great post
xxxxxxxxx
Feliz primero día de Mayo, SenorG :)
Extraordinary woman...
Always happy to see you!!!... hey, what's that in my pocket??? (he, he, he...)
;)
DB...
Feliz 1? de Mayo for you too... Hope you didn't have to work (I had to... PFFF!)...
Hi! My name is Matt, and I love your BlogSpot! I am curious…May I publish your blog on my spot known as “Best of Da Blogz”. I want to showcase your great work and make sure that your get ALL of the credit for your creativity and genius. I even want to put your website below your post. Therefore, if others would like to learn more about you and see how great you really are…They Can! So would this be possible? Please let me know and I greatly appreciate your time. Best wishes! Ciao!
Da Site:
http://dablogspots.blogspot.com/
~Matt :)
P.S. Please let me know what you think!
Slow, my friend....very, very slow...;)
I will use that! haha!
el día bueno, el Se?or G. Trabajé, y hacía un día largo.
I love it!!! Mas! Mas!
Matt...
Feel free to take whatever you wan from here... it's an open site, after all... Thanks for the visit.
MAJESTAD...
Mal, mal... A estudiar más.
;)
That Girl...
I knew it'd come in handy for someone.... ;)
DB...
You are really squeezing the juice out of that translator (ha, ha, ha...) UN ESFUERZO MUY IMPRESIONANTE!. :)
Jean See...
Thanks for dropping by... The line is all yours... Just make sure you say "querido" (care-e-do) and not "querida" (care-e-da)
;)
Portuguesa Nova...
OK, ok!! I will post more "practical" lessons,
;)
Es esa una pistola en tu bolsillo.
Sounds like a good phrase to ask anyone you don't know and are thinking of getting to know..
happyandblue2...
Try ut out and let us know the results...
;)
Goce su día, el se?or G ;)
This comment has been removed by a blog administrator.
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home